생강

 익생양술에서 "생강"로 처방에 사용되었음.
 동의보감에서 "강설(薑屑)/말린 생강 가루"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "건강(乾薑)/말린 생강"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "건생강(乾生薑)/말린 생강"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "백강(白薑)/생강"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "생강(生薑)/생강"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "생강피(生薑皮)/생강 껍질"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "생건강(生乾薑)/말린 생강"로 처방에 사용됨
분포 경기도 이남 채취기간 9~10월(서리 내리기 전)
30~50cm 취급요령 날것 또는 말려 쓴다.
생지 밭에 재배 성미 따뜻하며, 맵다.
분류 여러해살이풀 독성여부 없다.
번식 덩이줄기(뿌리) 1회사용량 덩이줄기 3~6g
약효 덩이줄기 사용범위 오래 써도 해롭지 않다.
잎은 줄기의 위쪽에 두 줄로 어긋나며 배열된다. 잎몸은 선 모양의 댓잎피침형으로서 양 끝이 좁으며 밑 부분이 긴 잎집으로 되어 있는데 마치 대나무 잎처럼 생겼다.
온대지방인 우리나라에서는 꽃이 피지 않으나 더운 열대지방에서는 8월경에 잎집에 싸인 길이 20~25cm의 꽃줄기 끝에 여러 개의 꽃턱잎에 둘러싸인 녹색 또는 황록색의 잔꽃이 수상 꽃차례로 달려 핀다. 꽃은 꽃턱잎 사이에서 나오고 길이는 4~7.6cm이다. 꽃받침은 짧은 통 모양을 하고 있다. 꽃부리의 끝은 3개로 갈라졌으며 갈라진 조각은 끝이 뾰족하다. 수술은 1개이고 꽃밥은 황색이다. 씨방은 하위이고 암술대는 실처럼 가늘다.
열매
8~9월에 삭과가 달리나 보기가 매우 힘들다.
특징 및 사용
새앙ㆍ새양ㆍ생이라고도 한다. 땅 속에서 굵은 덩이줄기가 옆으로 자라는데 덩어리 모양에다 황색에 다육질이며 매운맛과 향긋한 냄새를 풍긴다. 이 덩이줄기, 즉 뿌리를 식물의 이름과 함께 생강이라고 한다. 우리 식생활에 없어서는 안 될 중요한 채소이다. 덩이줄기의 각 마디에서 잎집으로 형성된 헛줄기가 곧게 선다. 건강(乾薑)은 생강을 물에 담갔다 말린 것, 흑강(黑薑)은 검게 될 때까지 구운 것, 건생강(乾生薑)은 캐서 볕에 말린 것을 말한다. 향신료ㆍ식용ㆍ약용으로 이용된다. 주로 양념으로 쓰이는데 생선ㆍ고기의 냄새를 없애준다. 또한 카레ㆍ소스 등의 원료와 과자ㆍ빵ㆍ피클 등의 향신료, 설탕절임ㆍ생강차ㆍ생강주 등의 주재료로 널리 애용된다. 약으로 쓸 때는 날것으로 탕을 하여 사용하거나 술을 담가서 쓴다. 복용 중에 당귀ㆍ현삼ㆍ황금ㆍ황련ㆍ하눌타리ㆍ천화분(天花粉 : 하눌타리 뿌리의 가루)ㆍ박쥐 똥 등을 금한다.
익생양술 효능
주로 호흡기ㆍ소화기 질환을 다스리며, 건위제로 효험이 있다.
강설(薑屑) / 말린 생강 가루
라틴명 Zingiberis Farinae
약재의 효능 건비(健脾)  (비(脾)가 허(虛)한 것을 보(補)하여 운화기능(運化機能)이 약화된 것을 치료하는 방법)
개위(開胃)  (위(胃)를 열어주는 효능임)
선결(宣結)  (결체(結滯)된 것을 편다는 것임.)
조습(燥濕)  (고조(苦燥)한 약물로 습사(濕邪)를 제거하는 방법으로 중초습증(中焦濕證)에 적용.)
발표(發表)  (표사(表邪)를 발산시키는 치료법의 일종임.)
회양(回陽)  (양기(陽氣)를 다시 회복시키는 효능임)
통맥(通脈)  (혈맥을 통하게 하는 방법임)
소담(消痰)  (막혀 있는 탁한 담(痰)을 쳐 내리는 거담(祛痰) 방법임.)
하기(下氣)  (인체 하부의 기(氣)를 말함.)
온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
지혈(止血)  (출혈(出血)을 그치게 하는 효능임)
거체(去滯)  (막한 것을 제거하는 효능임)
소식(消食)  (음식을 소화시키는 효능임)
이폐(利肺)  (폐(肺)를 이롭게 하는 효능임)
통절맥(通絶脈)  (맥기가 끊어진 것을 원활히 소통시키는 효능임)
회원양(回元陽)  (으뜸이 되는 양기(陽氣) 즉, 신양(腎陽)을 다시 회복시켜 주는 효능임)
통심양(通心陽)  (심(心)의 양기를 소통시키는 효능임)
해사독(解蛇毒)  (사독(蛇毒)이 풀리도록 하는 것임.)
작용부위 비(脾) , 위(胃) , 폐(肺)
성미 신(辛) , 온(溫)
독성 Not to be used during pregnancy 1, 2). Persons with gallstones should consult a practitioner prior to use 2). Mild; active, but toxicity appears very mild unless used for long time 3,4).
1) Yeung, H., Handbook of Chinese Herbs and Formulas, volume 1., Los Angeles; Institute of Chinese Medicine, 1985.
2)Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
3) H.K. Do, Shin Rhong Bon Cho Kyung, 452.
4) H.T. Rhu, Hyang Yak Jip Sung Bang, 1431.
약재사용처방 침향천마탕(沈香天麻湯) /  경간(驚癎)
건강(乾薑) / 말린 생강
라틴명 Zingiberis Rhizoma Siccus
약재의 효능 건비(健脾)  (비(脾)가 허(虛)한 것을 보(補)하여 운화기능(運化機能)이 약화된 것을 치료하는 방법)
개위(開胃)  (위(胃)를 열어주는 효능임)
선결(宣結)  (결체(結滯)된 것을 편다는 것임.)
조습(燥濕)  (고조(苦燥)한 약물로 습사(濕邪)를 제거하는 방법으로 중초습증(中焦濕證)에 적용.)
소담(消痰)  (막혀 있는 탁한 담(痰)을 쳐 내리는 거담(祛痰) 방법임.)
해표(解表)  (인체의 가장 바깥 즉, 피부에 맺힌 사기(邪氣)를 풀어주는 효능임)
온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
회양(回陽)  (양기(陽氣)를 다시 회복시키는 효능임)
통맥(通脈)  (혈맥을 통하게 하는 방법임)
하기(下氣)  (인체 하부의 기(氣)를 말함.)
지혈(止血)  (출혈(出血)을 그치게 하는 효능임)
거체(去滯)  (막한 것을 제거하는 효능임)
소식(消食)  (음식을 소화시키는 효능임)
이폐(利肺)  (폐(肺)를 이롭게 하는 효능임)
지구(止嘔)  (구역(嘔逆)을 멈추게 하는 효능임)
지해(止咳)  (기침을 그치게 하는 효능임)
해사독(解蛇毒)  (사독(蛇毒)이 풀리도록 하는 것임.)
통절맥(通絶脈)  (맥기가 끊어진 것을 원활히 소통시키는 효능임)
회원양(回元陽)  (으뜸이 되는 양기(陽氣) 즉, 신양(腎陽)을 다시 회복시켜 주는 효능임)
통심양(通心陽)  (심(心)의 양기를 소통시키는 효능임)
작용부위 비(脾) , 위(胃) , 폐(肺)
성미 신(辛) , 온(溫)
약전기재 대한약전 , 중국약전
독성 Patients taking anticoagulant drugs or those with blood coagulation disorders should consult their physician prior to self medication with ginger. Patients with gallstones should consult their physician before using ginger preparations 1).
Ginger may affect bleeding times and immunological parameters owing to its ability to inhibit thromboxane synthase and to act as prostacyclin agonist 2, 3). However, a randomized, double blind study of the effects of dried ginger(2g daily, orally for 14 days) on platelet fuction showed no differences in bleeding times in patients receiving ginger or a placebo 4, 5).Large doses (12-14g) of ginger may enhance the hypothrombianemic effects of anticoagulant therapy, but the clinical significance has yet to be evaluated.
A hot water extract of ginger was reported to be mutagenic in B2911 cells and Salmonella typhimurium strain TA100, but not in strain TA 98 6). Both 6-gingerol and shogaols have been determined to be mutagenic in a Salmonella/ microsomeassay 7), and increased mutagenesis was observed in an Hs30 strain of Escherichia coli treated with 6-gingerol 9). However, the mutagenicity of 6-gingerol and shogaols was suppressed in the presence of zingerone, an antimutagenic constituent of ginger 7). Mild; active, but toxicity appears very mild unless used for long time 10,11).
Contact dermatitis of the finger tips has been reported in sensitive patients 8).
1) German Commission E Monograph, Zingiberis rhizoma. Bundesanzeiger, 1988, 85;5 May.
2) Backon J. Ginger; inhibition of thromboxane synthetase and stimulation of prostacyclin; relevance for medicine and psychiatry. Medical hypotheses, 1986, 20;271-278.
3) Backon J. Ginger as an antiemetic; possible side effects due to its thromboxane synthetase activity. Anaesthesia, 1991, 46;705-706.
4) Srivastava KC. Isolation and effects of some ginger components on platelet aggregation and eicosanoid biosynthesis. Prostaglandins and leukotriens in medicine, 1986, 25;187-198.
5) Lumb AB. Effect of ginger on human platelet function. Thrombosis and haemostasis, 1994, 71;110-111.
6) Yamamoto H, Mizutani T, nomura H. Studies on the mutagenicity of crude drug extracts. Yakugaku zasshi, 1982, 102;596-601.
7) Nagabhushan M, Amonkar AJ, Bhide SV. Mutagenicity of gingerol and shogaol and antimutagenisity of zingiverone in Salmonella /microsome assay. Cancer letters, 1987, 36;221-233.
8) Seetharam KA, Pasricha JS. Condiments and contact dermatitis of the finger tips. Indian journal of dermatology, venereology and leprology, 1987, 53;325-328.
9) Nakamura H, Yamamoto T. Mutagen and antimutagen in ginger, Zingiber officinale. Mutation research, 1982, 103;119-126.
10) H.K. Do, Shin Rhong Bon Cho Kyung, 452.
11) H.T. Rhu, Hyang Yak Jip Sung Bang, 1431.
약재사용처방 가감목향산(加減木香散) /  손설(飱泄)
가감백통탕(加減白通湯) /  고냉(痼冷)제복냉통(臍腹冷痛)
가감사물탕(加減四物湯)[2] /  음허노손(陰虛勞損)
가감속명탕(加減續命湯)[4] /  중풍(中風)무한(無汗)태음병(太陰病)
가감이중탕(加減理中湯) /  위한(胃寒)
가감진주분환(加減珍珠粉丸) /  백음(白淫)적백탁(赤白濁)
가구자원(家韭子元) /  소변불금(小便不禁)
가미강부탕(加味薑附湯) /  습곽란(濕霍亂)
가미이중탕(加味理中湯)[1] /  고냉(痼冷)
가미이중탕(加味理中湯)[2] /  위해(胃咳)폐한(肺寒)
가자산(訶子散)[3] /  심비통(心脾痛)
가자피산(訶子皮散) /  적백리(赤白痢)허리(虛痢)탈항(脫肛)
가제제습탕(加劑除濕湯) /  한습(寒濕)
감초건강탕(甘草乾薑湯)[1] /  번조(煩躁)구토(嘔吐)
감초건강탕(甘草乾薑湯)[2] /  폐위(肺痿)
감초사심탕(甘草瀉心湯) /  상한비기(傷寒痞氣)심하비만(心下痞滿)
강묵환(薑墨丸) /  적백리(赤白痢)
강부탕(薑附湯) /  중한(中寒)상한음증(傷寒陰證)
강활부자탕(羌活附子湯)[2] /  위랭(胃冷)
개결도인환(開結導引丸) /  각기(脚氣)
개울도기탕(開鬱導氣湯) /  복통(腹痛)
건강(乾薑)[2] /  한담(寒痰)
건강(乾薑)[4] /  냉설(冷泄)냉리(冷痢)
건강(乾薑)[5] /  비색(鼻塞)
건강(乾薑)[6] /  졸심통(卒心痛)
건강(乾薑)[7] /  비냉복통(脾冷腹痛)
건강탕(乾薑湯) /  음양역(陰陽易)
계비원(啓脾元) /  비위불화(脾胃不和)불능식(不能食)
계심(桂心)[2] /  음란편추(陰卵偏墜)
계지인삼탕(桂枝人蔘湯)[1] /  지결(支結)
계지인삼탕(桂枝人蔘湯)[2] /  심하비만(心下痞滿)상한비기(傷寒痞氣)
계출탕(桂朮湯) /  혈분증(血分證)기분증(氣分證)
고장탕(固腸湯) /  적백리(赤白痢)
고진환(固眞丸) /  백대(白帶)제복냉통(臍腹冷痛)
관중환(寬中丸) /  적취(積聚)
교가산(交加散)[1] /  상한(傷寒)감모(感冒)
구명연년환(救命延年丸) /  이질(痢疾)
구미이중탕(九味理中湯) /  한천(寒喘)
구통원(九痛元) /  냉심통(冷心痛)구종심통(九種心痛)
궁귀보중단(芎歸補中湯) /  태루(胎漏)소관반산(素慣半産)
궁귀조혈음(芎歸調血飮) /  산후발열(産後發熱)
귤피건강탕(橘皮乾薑湯) /  위랭(胃冷)
귤피전원(橘皮煎元) /  비신구허(脾腎俱虛)구리(久痢)
금로원(金露元) /  적취(積聚)
기실이중원(枳實理中元) /  흉비(胸痺)
노학음(老瘧飮) /  학모(瘧母)
당귀활혈탕(當歸活血湯) /  혈울(血鬱)기체(氣滯)
대고양탕(大固陽湯) /  탈양(脫陽)
대단하환(大斷下丸) /  구리(久痢)허리(虛痢)
대산우원(大山芋元) /  노손(勞損)비위허약(脾胃虛弱)
대순산(大順散) /  중서(中暑)
대정기산(大正氣散) /  창만(脹滿)
도씨익원탕(陶氏益元湯) /  상한대양(傷寒戴陽)
도씨평위산(陶氏平胃散) /  식적(食積)
도화탕(桃花湯) /  농혈리(膿血痢)상한소음병(傷寒少陰病)
마황계지탕(麻黃桂枝湯)[2] /  심위통(心胃痛)
만병원(萬病元) /  벽괴(癖塊)시주(尸注)학질(瘧疾)황달(黃疸)전간(癲癎)고독(蠱毒)
만전환(萬全丸) /  활설(滑泄)구리(久痢)
목향분기환(木香分氣丸) /  창만(脹滿)담수(痰嗽)천급(喘急)
목향순기산(木香順氣散) /  기창(氣脹)
목향화체탕(木香化滯湯) /  상식(傷食)심하비만(心下痞滿)
반총산(蟠蔥散) /  한산(寒疝)
반하건강산(半夏乾薑散) /  오심(惡心)건구(乾嘔)
반하백출천마탕(半夏白朮天麻湯) /  담궐두통(痰厥頭痛)
반하사심탕(半夏瀉心湯) /  상한비기(傷寒痞氣)
백배환(百杯丸) /  징벽(癥癖)상주(傷酒)
백부자산(白附子散)[1] /  궐역두통(厥逆頭痛)
백부자환(白附子丸) /  담훈(痰暈)
백작약산(白芍藥散) /  적백대하(赤白帶下)
백출산(白朮散)[2] /  상한음독(傷寒陰毒)
백출후박탕(白朮厚朴湯) /  손설(飱泄)곽란(霍亂)
백통탕(白通湯) /  상한소음병(傷寒少陰病)
별리산(別離散) /  심풍(心風)
보경고진탕(補經固眞湯) /  혈붕(血崩)백대(白帶)
보비탕(補脾湯)[1] /  비허(脾虛)
보생단(保生丹) /  만경풍(慢驚風)
보신환(補腎丸)[1] /  신음허(腎陰虛)
보음사화탕(補陰瀉火湯) /  담수(痰嗽)음허화동(陰虛火動)도한(盜汗)조열(潮熱)
보음산(補陰散)[1] /  음허화동(陰虛火動)
보음산(補陰散)[2] /  음허화동(陰虛火動)
보음환(補陰丸)[1] /  음허화동(陰虛火動)
보음환(補陰丸)[2] /  음허화동(陰虛火動)객혈(喀血)조열(潮熱)몽설(夢泄)도한(盜汗)
보정탕(保精湯) /  몽설(夢泄)음허화동(陰虛火動)
보천대조환(補天大造丸) /  방로상(房勞傷)허로(虛勞)
보천환(補天丸)[1] /  골증(骨蒸)
보천환(補天丸)[2] /  음허(陰虛)
복량환(伏粱丸) /  심적(心積)
복령반하탕(茯苓半夏湯)[2] /  담음구토(痰飮嘔吐)
복령백출탕(茯苓白朮湯) /  습온(濕溫)
복룡간산(伏龍肝散) /  오색대하(五色帶下)붕루(崩漏)제복냉통(臍腹冷痛)
복양단(復陽丹) /  상한음독(傷寒陰毒)
부양조위탕(扶陽助胃湯) /  냉심통(冷心痛)
부연산(赴宴散)[3] /  구창(口瘡)
부자산(附子散)[1] /  상한음독(傷寒陰毒)
부자온중탕(附子溫中湯) /  한설(寒泄)
부자이중탕(附子理中湯)[1] /  중한(中寒)
부자이중탕(附子理中湯)[2] /  중한(中寒)
부화탕(敷和湯) /  온려(瘟癘)황달(黃疸)도현(掉眩)이명(耳鳴)
비급오수원(備急五嗽元) /  사수(邪嗽)기수(氣嗽)음수(飮嗽)
비급환(備急丸)[1] /  귀격(鬼擊)중악(中惡)객오(客忤)
비기환(肥氣丸) /  간적(肝積)
비기환(肥氣丸) /  비적(脾積)
비전순기산(秘傳順氣散) /  탄탄(癱瘓)중풍구안와사(中風口眼喎斜)
사궁산(莎芎散)[2] /  열심통(熱心痛)
사백안위음(瀉白安胃飮) /  백리(白痢)
사순이중탕(四順理中湯) /  상한태음병(傷寒太陰病)
사순이중환(四順理中丸) /  상한태음병(傷寒太陰病)
사역탕(四逆湯) /  상한음증(傷寒陰證)
사향산(四香散) /  고창(蠱脹)
산조인탕(酸棗仁湯)[3] /  상한허번(傷寒虛煩)
삼기탕(蔘芪湯)[4] /  치루(痔瘻)탈항(脫肛)
삼두해정탕(三豆解컲湯) /  주상(酒傷)
삼령연출산(蔘苓蓮朮散) /  허설(虛泄)
삼령장비원(蔘苓壯脾元) /  비위허한(脾胃虛寒)
삼습탕(渗濕湯)[1] /  한습(寒濕)
삼신산(三辛散) /  해로(解顱)
삼오칠산(三五七散) /  목현(目眩)풍한두통(風寒頭痛)
삼인총백산(三因蔥白散) /  한산(寒疝)방광병(膀胱病)
삼출산(蔘朮散) /  심위통(心胃痛)
삼합탕(三合湯)[1] /  배통철심(背痛徹心)
삼향산(參香散) /  노채(勞瘵)허로이수(虛勞羸瘦)
생강사심탕(生薑瀉心湯) /  상한비기(傷寒痞氣)
생료오적산(生料五積散) /  상한태양병(傷寒太陽病)
생부탕(生附湯)[2] /  한습(寒濕)상습(傷濕)
선적환(宣積丸) /  대변비결(大便秘結)
성비음자(醒脾飮子) /  자학(子瘧)한학(寒瘧)
세신고(細辛膏) /  비구(鼻鼽)
소주차원(小駐車元) /  적백리(赤白痢)
소청룡탕(小靑龍湯) /  상한표증(傷寒表證)
수자목향고(水煮木香膏) /  이질(痢疾)
수자목향산(水煮木香散) /  이질(痢疾)
수자목향원(水煮木香元) /  백리(白痢)
수중금원(守中金元) /  비위허한(脾胃虛寒)장명(腸鳴)
수풍환(搜風丸)[2] /  열비(熱秘)풍비(風秘)
숙료오적산(熟料五積散) /  상한태양병(傷寒太陽病)
순기목향산(順氣木香散) /  한창(寒脹)
승마탕(升麻湯)[1] /  비사(鼻齄)
승마화기음(升麻和氣飮) /  개선(疥癬)
승습탕(勝濕湯) /  중습(中濕)
승홍원(勝紅元) /  혈적(血積)주적(酒積)
시호계강탕(柴胡桂薑湯) /  소양학(少陽瘧)
식분환(息賁丸) /  폐적(肺積)
신귀자음환(神龜滋陰丸) /  각슬위약(脚膝痿弱)
신성복기탕(神聖復氣湯) /  신심통(腎心痛)
신착탕(腎着湯) /  신착(腎着)
실비산(實脾散) /  수종(水腫)
아위원(阿魏元) /  식적(食積)
양비환(養脾丸) /  식상(食傷)비위허한(脾胃虛寒)
양폐산(羊肺散) /  비치(鼻痔)
어풍단(禦風丹) /  반신불수(半身不遂)구안와사(口眼喎斜)중풍(中風)
여성병자(如聖餠子) /  정두통(正頭痛)
여성산(如聖散)[1] /  붕루(崩漏)
영출탕(苓朮湯)[1] /  납매(納呆)손설(飱泄)
영출탕(苓朮湯)[2] /  습온(濕溫)
오금산(烏金散)[2] /  산후혈훈(産後血暈)산후오로부진(産後惡露不盡)
오사산(烏蛇散) /  파상풍(破傷風)
오수유탕(吳茱萸湯)[2] /  음랭(陰冷)
오수유탕(吳茱萸湯)[3] /  진창(䐜脹)
오약순기산(烏藥順氣散)[1] /  일체풍질(一切風疾)
오약순기산(烏藥順氣散)[2] /  유주(流注)근맥구련(筋脈拘攣)
오적산(五積散) /  상한음증(傷寒陰證)
온경환(溫經丸) /  감루(疳瘻)
온백원(溫白元) /  징가(癥瘕)적취(積聚)황달(黃疸)
온비단(溫脾丹) /  체이(滯頤)
온비산(溫脾散) /  구설(久泄)
온신산(溫腎散) /  명문화쇠(命門火衰)요척통(腰脊痛)
온신탕(溫腎湯) /  포비(胞痺)
온위탕(溫胃湯)[2] /  위완통(胃脘痛)
온위탕(溫胃湯)[3] /  한창(寒脹)
온위화담환(溫胃化痰丸) /  한담(寒痰)
온육환(溫六丸) /  백리(白痢)
온중화담환(溫中化痰丸) /  한담(寒痰)
온폐탕(溫肺湯)[2] /  한수(寒嗽)
용담탕(龍膽湯)[1] /  이롱(耳聾)
우여량환(禹餘粮丸) /  활설(滑泄)
우황청심원(牛黃淸心元)[1] /  전광(癲狂)
우황청심원(牛黃淸心元)[2] /  졸중풍(卒中風)
윤신환(潤腎丸) /  비신구허(脾腎俱虛)
음단탕(陰旦湯) /  상한음증(傷寒陰證)
이강원(飴薑元) /  한수(寒嗽)
이강환(二薑丸) /  냉심통(冷心痛)
이중탕(理中湯) /  상한태음병(傷寒太陰病)
이중환(理中丸) /  상한태음병(傷寒太陰病)
익지화중탕(益智和中湯) /  하혈(下血)장벽(腸澼)
인삼반하환(人蔘半夏丸) /  구천(久喘)
인삼순기산(人蔘順氣散) /  허증(虛症)탄탄(癱瘓)중풍(中風)
인삼윤폐탕(人蔘潤肺湯) /  한수(寒嗽)
인진강부탕(茵蔯薑附湯) /  냉한(冷汗)음황(陰黃)
인진부자건강탕(茵蔯附子乾薑湯) /  음황(陰黃)
인진사역탕(茵蔯四逆湯) /  음황(陰黃)
인진오수유탕(茵蔯吳茱萸湯) /  음황(陰黃)
입효산(立效散)[2] /  혈가(血瘕)
장수산(漿水散) /  폭설(暴泄)
저백환(樗柏丸) /  소변백탁(小便白濁)
적석지환(赤石脂丸) /  농혈리(膿血痢)
정기보허탕(正氣補虛湯) /  양허(陽虛)
정기천향탕(正氣天香湯) /  구기울결(九氣鬱結)
정순탕(靜順湯) /  두통(頭痛)기울(氣鬱)구토(嘔吐)신열(身熱)창양(瘡瘍)
정양산(正陽散)[2] /  상한음독(傷寒陰毒)
정통산(定痛散)[1] /  아주공(牙蛀孔)
정풍병자(定風餠子)[1] /  담궐두통(痰厥頭痛)
제음단(濟陰丹) /  무사(無嗣)
조경양혈원(調經養血元) /  무자(無子)
조경종옥탕(調經種玉湯) /  무사(無嗣)
조양산(助陽散) /  음랭(陰冷)
종사환(螽斯丸) /  무사(無嗣)
중만분소탕(中滿分消湯) /  중만(中滿)한창(寒脹)
증손사물탕(增損四物湯) /  산후허리(産後虛羸)
증손오적환(增損五積丸)[1] /  오적(五積)비적(脾積)
증손오적환(增損五積丸)[2] /  오적(五積)간적(肝積)
증손오적환(增損五積丸)[3] /  오적(五積)신적(腎積)
증손오적환(增損五積丸)[4] /  오적(五積)심적(心積)
증손오적환(增損五積丸)[5] /  폐적(肺積)오적(五積)
창백저피환(蒼柏樗皮丸) /  백대(白帶)
천태산(天臺散) /  중풍(中風)탄탄(癱瘓)
천화산(天花散)[1] /  소갈(消渴)
청백산(淸白散) /  백대(白帶)
청열해울탕(淸熱解鬱湯) /  위완통(胃脘痛)
청울산(淸鬱散) /  위심통(胃心痛)
청타탕(淸唾湯) /  타혈(唾血)
추기양혈환(推氣養血丸) /  산후협통(産後脇痛)
충화양위탕(沖和養胃湯) /  내장(內障)
치수족탄탄비방(治手足癱瘓秘方) /  탄탄(癱瘓)
치습중화탕(治濕中和湯) /  한습(寒濕)
치중탕(治中湯) /  상한태음병(傷寒太陰病)
침향온위환(沈香溫胃丸) /  비위허한(脾胃虛寒)곽란(霍亂)
탁리온중탕(托裏溫中湯) /  옹저설사(癰疽泄瀉)
탁리화중탕(托裏和中湯) /  옹저궤후구불렴(癰疽潰後久不斂)
통경환(通經丸) /  실녀월경불통(室女月經不通)혈가(血瘕)
통관음(通關飮) /  후비(喉痺)
통맥사역탕(通脈四逆湯) /  상한소음병(傷寒少陰病)
퇴음산(退陰散) /  상한음독(傷寒陰毒)
파담소음원(破痰消飮元) /  담음(痰飮)
파음단(破陰丹) /  상한음독(傷寒陰毒)
파적도음환(破積導飮丸) /  담적(痰積)
팔미이중환(八味理中丸) /  비위허한(脾胃虛寒)복창(腹脹)
팔미흑신산(八味黑神散) /  산후오로부진(産後惡露不盡)혈훈(血暈)
팔보회춘탕(八寶回春湯) /  허증(虛症)중풍(中風)
팔주산(八柱散) /  활설(滑泄)
패모탕(貝母湯) /  구수(久嗽)
평위지유탕(平胃地楡湯) /  변혈(便血)
해반하독일방(解半夏毒一方) /  반하독(半夏毒)
해초오천오천웅부자독방(解草烏川烏天雄附子毒方) /  부자독(附子毒)천웅독(天雄毒)천오독(川烏毒)초오독(草烏毒)
행자탕(杏子湯) /  한수(寒嗽)
향사평위산(香砂平胃散)[2] /  식울(食鬱)
호잠환(虎潛丸) /  음허노손(陰虛勞損)
홍원자(紅圓子) /  식적(食積)주적(酒積)
화중산(和中散)[2] /  소아설사(小兒泄瀉)
환금산(換金散) /  구창(口瘡)
활혈산(活血散)[1] /  도창상(刀槍傷)
황련소비환(黃連消痞丸) /  흉비통(胸痞痛)
황련탕(黃連湯)[2] /  복통(腹痛)구토(嘔吐)
회생신고(回生神膏) /  대소변불통(大小便不通)
회수산(回首散) /  항강(項强)
회양구급탕(回陽救急湯) /  상한음증(傷寒陰證)
회양반본탕(回陽返本湯) /  음성격양(陰盛格陽)
회양탕(回陽湯) /  중한(中寒)
후박귤피전(厚朴橘皮煎) /  한창(寒脹)
후박온중탕(厚朴溫中湯) /  한복통(寒腹痛)
후박탕(厚朴湯)[2] /  심복냉통(心腹冷痛)
후박탕(厚朴湯)[3] /  숙식(宿食)내상비위증(內傷脾胃證)
후박환(厚朴丸) /  중초토식(中焦吐食)
흑지황환(黑地黃丸) /  치(痔)
건생강(乾生薑) / 말린 생강
라틴명 Zingiberis Rhizoma Siccus
약재의 효능 건비(健脾)  (비(脾)가 허(虛)한 것을 보(補)하여 운화기능(運化機能)이 약화된 것을 치료하는 방법)
개위(開胃)  (위(胃)를 열어주는 효능임)
선결(宣結)  (결체(結滯)된 것을 편다는 것임.)
조습(燥濕)  (고조(苦燥)한 약물로 습사(濕邪)를 제거하는 방법으로 중초습증(中焦濕證)에 적용.)
소담(消痰)  (막혀 있는 탁한 담(痰)을 쳐 내리는 거담(祛痰) 방법임.)
해표(解表)  (인체의 가장 바깥 즉, 피부에 맺힌 사기(邪氣)를 풀어주는 효능임)
온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
회양(回陽)  (양기(陽氣)를 다시 회복시키는 효능임)
통맥(通脈)  (혈맥을 통하게 하는 방법임)
하기(下氣)  (인체 하부의 기(氣)를 말함.)
지혈(止血)  (출혈(出血)을 그치게 하는 효능임)
거체(去滯)  (막한 것을 제거하는 효능임)
소식(消食)  (음식을 소화시키는 효능임)
이폐(利肺)  (폐(肺)를 이롭게 하는 효능임)
지구(止嘔)  (구역(嘔逆)을 멈추게 하는 효능임)
지해(止咳)  (기침을 그치게 하는 효능임)
해사독(解蛇毒)  (사독(蛇毒)이 풀리도록 하는 것임.)
통절맥(通絶脈)  (맥기가 끊어진 것을 원활히 소통시키는 효능임)
회원양(回元陽)  (으뜸이 되는 양기(陽氣) 즉, 신양(腎陽)을 다시 회복시켜 주는 효능임)
통심양(通心陽)  (심(心)의 양기를 소통시키는 효능임)
작용부위 비(脾) , 위(胃) , 폐(肺)
성미 신(辛) , 온(溫)
독성 Patients taking anticoagulant drugs or those with blood coagulation disorders should consult their physician prior to self medication with ginger. Patients with gallstones should consult their physician before using ginger preparations 1).
Ginger may affect bleeding times and immunological parameters owing to its ability to inhibit thromboxane synthase and to act as prostacyclin agonist 2, 3). However, a randomized, double blind study of the effects of dried ginger(2g daily, orally for 14 days) on platelet fuction showed no differences in bleeding times in patients receiving ginger or a placebo 4, 5).Large doses (12-14g) of ginger may enhance the hypothrombianemic effects of anticoagulant therapy, but the clinical significance has yet to be evaluated.
A hot water extract of ginger was reported to be mutagenic in B2911 cells and Salmonella typhimurium strain TA100, but not in strain TA 98 6). Both 6-gingerol and shogaols have been determined to be mutagenic in a Salmonella/ microsomeassay 7), and increased mutagenesis was observed in an Hs30 strain of Escherichia coli treated with 6-gingerol 9). However, the mutagenicity of 6-gingerol and shogaols was suppressed in the presence of zingerone, an antimutagenic constituent of ginger 7).
Contact dermatitis of the finger tips has been reported in sensitive patients 8).Mild; active, but toxicity appears very mild unless used for long time 10,11).
1) German Commission E Monograph, Zingiberis rhizoma. Bundesanzeiger, 1988, 85;5 May.
2) Backon J. Ginger; inhibition of thromboxane synthetase and stimulation of prostacyclin; relevance for medicine and psychiatry. Medical hypotheses, 1986, 20;271-278.
3) Backon J. Ginger as an antiemetic; possible side effects due to its thromboxane synthetase activity. Anaesthesia, 1991, 46;705-706.
4) Srivastava KC. Isolation and effects of some ginger components on platelet aggregation and eicosanoid biosynthesis. Prostaglandins and leukotriens in medicine, 1986, 25;187-198.
5) Lumb AB. Effect of ginger on human platelet function. Thrombosis and haemostasis, 1994, 71;110-111.
6) Yamamoto H, Mizutani T, nomura H. Studies on the mutagenicity of crude drug extracts. Yakugaku zasshi, 1982, 102;596-601.
7) Nagabhushan M, Amonkar AJ, Bhide SV. Mutagenicity of gingerol and shogaol and antimutagenisity of zingiverone in Salmonella /microsome assay. Cancer letters, 1987, 36;221-233.
8) Seetharam KA, Pasricha JS. Condiments and contact dermatitis of the finger tips. Indian journal of dermatology, venereology and leprology, 1987, 53;325-328.
9) Nakamura H, Yamamoto T. Mutagen and antimutagen in ginger, Zingiber officinale. Mutation research, 1982, 103;119-126.
10) H.K. Do, Shin Rhong Bon Cho Kyung, 452.
11) H.T. Rhu, Hyang Yak Jip Sung Bang, 1431.
약재사용처방 가미기출환(加味枳朮丸) /  위심통(胃心痛)식적(食積)
갈화해정탕(葛花解컲湯) /  주상(酒傷)
관중진식환(寬中進食丸) /  내상비위증(內傷脾胃證)불사식(不思食)
귤피반하생강탕(橘皮半夏生薑湯) /  위랭(胃冷)
기실소비환(枳實消痞丸) /  흉비통(胸痞痛)
두구귤홍산(豆蔲橘紅散) /  식상(食傷)
목향기각환(木香枳殼丸) /  적취(積聚)탄산(呑酸)
목향순기탕(木香順氣湯) /  진창(䐜脹)
반하후박탕(半夏厚朴湯) /  창만(脹滿)
백출화위환(白朮和胃丸) /  내상비위증(內傷脾胃證)
벽손정자(辟巽錠子) /  급경풍(急驚風)파상풍(破傷風)만경풍(慢驚風)
오미자탕(五味子湯)[3] /  한천(寒喘)
중만분소환(中滿分消丸) /  열창(熱脹)중만(中滿)
평간순기보중환(平肝順氣保中丸) /  조잡(嘈雜)탄산(呑酸)
백강(白薑) / 생강
라틴명 Zingiberis Rhizoma Alba
약재의 효능 건비(健脾)  (비(脾)가 허(虛)한 것을 보(補)하여 운화기능(運化機能)이 약화된 것을 치료하는 방법)
개위(開胃)  (위(胃)를 열어주는 효능임)
선결(宣結)  (결체(結滯)된 것을 편다는 것임.)
조습(燥濕)  (고조(苦燥)한 약물로 습사(濕邪)를 제거하는 방법으로 중초습증(中焦濕證)에 적용.)
발표(發表)  (표사(表邪)를 발산시키는 치료법의 일종임.)
통맥(通脈)  (혈맥을 통하게 하는 방법임)
소담(消痰)  (막혀 있는 탁한 담(痰)을 쳐 내리는 거담(祛痰) 방법임.)
하기(下氣)  (인체 하부의 기(氣)를 말함.)
온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
지혈(止血)  (출혈(出血)을 그치게 하는 효능임)
거체(去滯)  (막한 것을 제거하는 효능임)
소식(消食)  (음식을 소화시키는 효능임)
이폐(利肺)  (폐(肺)를 이롭게 하는 효능임)
해사독(解蛇毒)  (사독(蛇毒)이 풀리도록 하는 것임.)
통절맥(通絶脈)  (맥기가 끊어진 것을 원활히 소통시키는 효능임)
회원양(回元陽)  (으뜸이 되는 양기(陽氣) 즉, 신양(腎陽)을 다시 회복시켜 주는 효능임)
통심양(通心陽)  (심(心)의 양기를 소통시키는 효능임)
작용부위 비(脾) , 위(胃) , 폐(肺)
성미 신(辛) , 온(溫)
독성 Not to be used during pregnancy 1, 2). Persons with gallstones should consult a practitioner prior to use 2). Mild; active, but toxicity appears very mild unless used for long time 3,4).
1) Yeung, H., Handbook of Chinese Herbs and Formulas, volume 1., Los Angeles; Institute of Chinese Medicine, 1985.
2)Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
3) H.K. Do, Shin Rhong Bon Cho Kyung, 452.
4) H.T. Rhu, Hyang Yak Jip Sung Bang, 1431.
약재사용처방 가미청주백원자(加味靑州白元子) /  중풍(中風)구안와사(口眼喎斜)탄탄(癱瘓)
감응원(感應元) /  구리(久痢)적리(積痢)적백리(赤白痢)
강출탕(薑朮湯) /  정충(怔忡)
목향반하환(木香半夏丸) /  체이(滯頤)
반하좌경탕(半夏左經湯) /  각기(脚氣)
소감원(蘇感元) /  적리(積痢)구리(久痢)
신비좌경탕(神秘左經湯) /  각기(脚氣)
여의단(如意丹) /  온역(瘟疫)노채(勞瘵)귀수(鬼祟)전광(癲狂)
염통산(拈痛散) /  통풍(痛風)
온해산(溫解散) /  감루(疳瘻)누창(瘻瘡)
용향원(茸香元) /  소변불금(小便不禁)
정풍병자(定風餠子)[2] /  중풍구안와사(中風口眼喎斜)
천금양비원(千金養脾元) /  반위(反胃)열격(噎膈)
천초산(川椒散) /  비구(鼻鼽)
충한산(衝寒散) /  소아설사(小兒泄瀉)고냉(痼冷)
화제추도산(和劑抽刀散) /  한적복통(寒積腹痛)
생강(生薑) / 생강
라틴명 Zingiberis Rhizoma Recens
약재의 효능 건비(健脾)  (비(脾)가 허(虛)한 것을 보(補)하여 운화기능(運化機能)이 약화된 것을 치료하는 방법)
개위(開胃)  (위(胃)를 열어주는 효능임)
선결(宣結)  (결체(結滯)된 것을 편다는 것임.)
조습(燥濕)  (고조(苦燥)한 약물로 습사(濕邪)를 제거하는 방법으로 중초습증(中焦濕證)에 적용.)
소담(消痰)  (막혀 있는 탁한 담(痰)을 쳐 내리는 거담(祛痰) 방법임.)
해표(解表)  (인체의 가장 바깥 즉, 피부에 맺힌 사기(邪氣)를 풀어주는 효능임)
온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
회양(回陽)  (양기(陽氣)를 다시 회복시키는 효능임)
통맥(通脈)  (혈맥을 통하게 하는 방법임)
하기(下氣)  (인체 하부의 기(氣)를 말함.)
지혈(止血)  (출혈(出血)을 그치게 하는 효능임)
거체(去滯)  (막한 것을 제거하는 효능임)
소식(消食)  (음식을 소화시키는 효능임)
이폐(利肺)  (폐(肺)를 이롭게 하는 효능임)
지구(止嘔)  (구역(嘔逆)을 멈추게 하는 효능임)
지해(止咳)  (기침을 그치게 하는 효능임)
해사독(解蛇毒)  (사독(蛇毒)이 풀리도록 하는 것임.)
통절맥(通絶脈)  (맥기가 끊어진 것을 원활히 소통시키는 효능임)
회원양(回元陽)  (으뜸이 되는 양기(陽氣) 즉, 신양(腎陽)을 다시 회복시켜 주는 효능임)
통심양(通心陽)  (심(心)의 양기를 소통시키는 효능임)
작용부위 비(脾) , 위(胃) , 폐(肺)
성미 신(辛) , 온(溫)
약전기재 대한약전 , 일본약국방 , 중국약전
주의사항 신선한 뿌리줄기
독성 Not to be used during pregnancy 1, 2). Persons with gallstones should consult a practitioner prior to use 2).Mild; active, but toxicity appears very mild unless used for long time 3,4).
1) Yeung, H., Handbook of Chinese Herbs and Formulas, volume 1., Los Angeles; Institute of Chinese Medicine, 1985.
2)Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
3) H.K. Do, Shin Rhong Bon Cho Kyung, 452.
4) H.T. Rhu, Hyang Yak Jip Sung Bang, 1431.
약재사용처방 가감복령환(加減茯苓丸) /  비통(臂痛)
가감속명탕(加減續命湯)[1] /  태양중풍(太陽中風)풍중부(風中腑)
가미대보탕(加味大補湯) /  탄탄(癱瘓)
강갈산(薑蝎散) /  신허이롱(腎虛耳聾)
강다탕(薑茶湯) /  역리(疫痢)
강밀탕(薑蜜湯) /  요혈(尿血)
강염탕(薑鹽湯) /  건곽란(乾霍亂)
개금탕(開噤湯) /  금구리(噤口痢)
거령환(去鈴丸) /  퇴산(㿉疝)
경지고(瓊脂膏) /  조증(燥證)
계지용골모려탕(桂枝龍骨牡蠣湯) /  실정(失精)탈정(脫精)정활(精滑)
계향산(桂香散)[2] /  한복통(寒腹痛)
교가산(交加散)[2] /  산후풍치(産後風痓)
교감지황전원(交感地黃煎元) /  산후망견망언(産後妄見妄言)
귤감산(橘甘散) /  담수(痰嗽)
귤강환(橘薑丸) /  기수(氣嗽)
금화선방(噙化仙方) /  해역상기(咳逆上氣)폐위(肺痿)
내소산(內消散) /  식적(食積)
노강양위탕(露薑養胃湯) /  구학(久瘧)
노강음(露薑飮) /  담학(痰馭)
당귀양육탕(當歸羊肉湯) /  산후허리(産後虛羸)
당기아위원(撞氣阿魏元) /  기통(氣痛)
도씨계지탕(陶氏桂枝湯) /  상한태양병(傷寒太陽病)
만병오령산(萬病五苓散) /  습설(濕泄)
목향산(木香散)[3] /  혈리(血痢)구리(久痢)
목향순기탕(木香順氣湯) /  진창(䐜脹)
반하생강탕(半夏生薑湯) /  해역(咳逆)
반하탕(半夏湯) /  담열(膽熱)
발운탕(撥雲湯) /  예막(翳膜)
백배환(百杯丸) /  징벽(癥癖)상주(傷酒)
사수음(四獸飮) /  구학(久瘧)
사신환(四神丸)[2] /  신설(腎泄)
삼미삼유탕(三味蔘萸湯) /  상한궐음증(傷寒厥陰證)
생강(生薑)[10] /  해수(咳嗽)
생강(生薑)[1] /  기울(氣鬱)
생강(生薑)[3] /  냉담(冷痰)
생강(生薑)[6] /  심하급통(心下急痛)
생강(生薑)[7] /  호취(狐臭)
생강(生薑)[8] /  곽란전근(霍亂轉筋)
생강(生薑)[9] /  건구(乾嘔)구토(嘔吐)반위(反胃)
생강감길탕(生薑甘桔湯) /  옹저구역(癰疽嘔逆)
생강감초탕(生薑甘草湯) /  폐위(肺痿)
생강귤피탕(生薑橘皮湯) /  오심(惡心)건구(乾嘔)
생강사심탕(生薑瀉心湯) /  상한비기(傷寒痞氣)
생강즙(生薑汁)[1] /  지조파면(指爪破面)
생강즙(生薑汁)[2] /  중열(中熱)
생숙음자(生熟飮子) /  적리(積痢)
서죽당화담환(瑞竹堂化痰丸) /  주담(酒痰)
소수독음자(消水毒飮子) /  수독(水毒)
소자전(蘇子煎) /  기수(氣嗽)
승마황련환(升麻黃連丸) /  구취(口臭)
신력탕(腎瀝湯) /  신장풍(腎臟風)
쌍해음자(雙解飮子) /  장학(瘴瘧)한학(寒瘧)
압자전(鴨子煎) /  자리(子痢)
양육탕(羊肉湯)[1] /  한산(寒疝)
양육탕(羊肉湯)[2] /  한산(寒疝)
어한고(禦寒膏) /  배한(背寒)
여지고(荔枝膏) /  소갈(消渴)
오백환(烏白丸) /  주적(酒積)
오선고(五仙膏) /  비괴(痞塊)적취(積聚)
오신탕(五神湯) /  부인토혈(婦人吐血)
오통고(五通膏) /  촬구(撮口)제풍(臍風)
옥액탕(玉液湯) /  미능골통(眉稜骨痛)기훈(氣暈)
윤장고(潤腸膏) /  열격(噎膈)반위(反胃)
윤폐고(潤肺膏)[2] /  담천(痰喘)
응통원(應痛元) /  견비통(肩臂痛)
이생고(二生膏)[1] /  근단(筋斷)골절(骨折)
이신환(二神丸)[2] /  비신구허(脾腎俱虛)식감(食減)
인삼호도탕(人蔘胡桃湯) /  해수(咳嗽)천급(喘急)
인진귤피탕(茵蔯橘皮湯) /  음황(陰黃)
일복산(一服散) /  천행해수(天行咳嗽)
입효산(立效散)[6] /  취유(吹乳)
자영산(滋榮散) /  수발황락(鬚髮黃落)
정향시체산(丁香枾蒂散) /  위랭(胃冷)
조육평위산(棗肉平胃散) /  식상(食傷)
중만분소탕(中滿分消湯) /  한창(寒脹)중만(中滿)
철분산(鐵粉散) /  전광(癲狂)
청금탕(淸金湯) /  기천(氣喘)
청신익기탕(淸神益氣湯) /  비위구허(脾胃俱虛)
청아원(靑娥元) /  신허요통(腎虛腰痛)
총백탕(蔥白湯)[4] /  임신상한(妊娠傷寒)
치강음(梔薑飮) /  열심통(熱心痛)
치시생강탕(梔豉生薑湯) /  상한허번(傷寒虛煩)
치포의불하일방(治胞衣不下一方)[3] /  포의불하(胞衣不下)
칠미총백산(七味蔥白散) /  식복(食復)상한노복발열(傷寒勞復發熱)
칠생탕(七生湯) /  토혈(吐血)구혈(嘔血)
팔선고(八仙膏) /  열식(噎食)
평폐탕(平肺湯) /  수천(水喘)
평혈음(平血飮) /  편신생창(遍身生瘡)
해금환(解噤丸) /  금구리(噤口痢)
해반하독일방(解半夏毒一方) /  반하독(半夏毒)
해초오천오천웅부자독방(解草烏川烏天雄附子毒方) /  부자독(附子毒)천웅독(天雄毒)천오독(川烏毒)초오독(草烏毒)
행인전(杏仁煎) /  실음(失音)
향강산(香薑散) /  신설(腎泄)
현상고(玄霜膏) /  객혈(喀血)토혈(吐血)
현상설리고(玄霜雪梨膏)[2] /  노수(勞嗽)타혈(唾血)객혈(喀血)
협골법(夾骨法) /  골절(骨折)
활룡산(活龍散) /  상한양독(傷寒陽毒)
황련음(黃連飮) /  야제(夜啼)
후박전(厚朴煎) /  변혈(便血)하혈(下血)
생강피(生薑皮) / 생강 껍질
라틴명 Zingiberis Exocarpium
약재의 효능 행수(行水)  (기기(氣機)를 잘 통하게 하고 수도(水道)를 소통, 조절하여 이수화습(利水化濕)하는 방법의 하나.)
소종(消腫)  (옹저(癰疽)나 상처가 부은 것을 가라앉히는 치료법임)
화비위(和脾胃)  (비위(脾胃)의 기능을 정상으로 만드는 효능임)
거목예(去目翳)  (목예(目翳)를 치료하는 것임.)
작용부위 간(肝) , 비(脾) , 폐(肺)
성미 신(辛) , 양(凉)
독성 Not to be used during pregnancy 1, 2). Persons with gallstones should consult a practitioner prior to use 2). Mild; active, but toxicity appears very mild unless used for long time 3,4).
1) Yeung, H., Handbook of Chinese Herbs and Formulas, volume 1., Los Angeles; Institute of Chinese Medicine, 1985.
2)Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
3) H.K. Do, Shin Rhong Bon Cho Kyung, 452.
4) H.T. Rhu, Hyang Yak Jip Sung Bang, 1431.
약재사용처방 사령오피탕(四令五皮湯) /  부종(浮腫)
오피산(五皮散) /  수종(水腫)
전생백출산(全生白朮散) /  자종(子腫)
생건강(生乾薑) / 말린 생강
라틴명 Zingiberis Rhizoma Siccus
약재의 효능 건비(健脾)  (비(脾)가 허(虛)한 것을 보(補)하여 운화기능(運化機能)이 약화된 것을 치료하는 방법)
개위(開胃)  (위(胃)를 열어주는 효능임)
선결(宣結)  (결체(結滯)된 것을 편다는 것임.)
조습(燥濕)  (고조(苦燥)한 약물로 습사(濕邪)를 제거하는 방법으로 중초습증(中焦濕證)에 적용.)
발표(發表)  (표사(表邪)를 발산시키는 치료법의 일종임.)
회양(回陽)  (양기(陽氣)를 다시 회복시키는 효능임)
통맥(通脈)  (혈맥을 통하게 하는 방법임)
소담(消痰)  (막혀 있는 탁한 담(痰)을 쳐 내리는 거담(祛痰) 방법임.)
하기(下氣)  (인체 하부의 기(氣)를 말함.)
온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
지혈(止血)  (출혈(出血)을 그치게 하는 효능임)
거체(去滯)  (막한 것을 제거하는 효능임)
소식(消食)  (음식을 소화시키는 효능임)
이폐(利肺)  (폐(肺)를 이롭게 하는 효능임)
해사독(解蛇毒)  (사독(蛇毒)이 풀리도록 하는 것임.)
통절맥(通絶脈)  (맥기가 끊어진 것을 원활히 소통시키는 효능임)
회원양(回元陽)  (으뜸이 되는 양기(陽氣) 즉, 신양(腎陽)을 다시 회복시켜 주는 효능임)
통심양(通心陽)  (심(心)의 양기를 소통시키는 효능임)
작용부위 비(脾) , 위(胃) , 폐(肺)
성미 신(辛) , 온(溫)
독성 Not to be used during pregnancy 1, 2). Persons with gallstones should consult a practitioner prior to use 2).Mild; active, but toxicity appears very mild unless used for long time 3,4).
1) Yeung, H., Handbook of Chinese Herbs and Formulas, volume 1., Los Angeles; Institute of Chinese Medicine, 1985.
2)Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
3) H.K. Do, Shin Rhong Bon Cho Kyung, 452.
4) H.T. Rhu, Hyang Yak Jip Sung Bang, 1431.
약재사용처방 염통원(拈痛元) /  구종심통(九種心痛)
정양산(正陽散)[1] /  상한음증(傷寒陰證)
초두구환(草豆蔲丸) /  심흉통(心胸痛)
화기탕(化氣湯) /  식분(息賁)