계수나무

 익생양술에서 "계수나무"로 처방에 사용되었음.
 동의보감에서 "계심(桂心)/계수나무 속"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "계지(桂枝)/계수나무 가지"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "계피(桂皮)/계피"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "관계(官桂)/계심"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "날계(辣桂)/계피"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "박계(薄桂)/계피"로 처방에 사용됨
 동의보감에서 "육계(肉桂)/계피"로 처방에 사용됨
분포 중부 이남 채취기간 가을~이듬해 봄
7m 정도 취급요령 그늘에서 말려 쓴다.
생지 냇가, 양지바른 곳, 정원에 식재 성미 따뜻하며, 달고 시다.
분류 낙엽 활엽 교목 독성여부 없다.
번식 꺾꽂이ㆍ분주 1회사용량 나무껍질 5~6g
약효 나무껍질 사용범위 해롭지는 않으나 치유되는 대로 중단한다.
마주나는데 넓은 달걀꼴이며 밑부분은 심장 밑을 닮았고 끝은 다소 둔하다. 길이와 나비는 각각 3~7cm이다. 앞면은 윤기가 나며 녹색이고 뒷면은 분백색이다. 손바닥 모양의 맥이 5~7개 정도 있으며 가장자리에 둔한 톱니가 있다. 길이 2~2.5cm인 잎자루는 붉은빛이 돈다.
5월에 원추 꽃차례로 황백색 또는 연노란색의 단성화가 잎보다 먼저 잎겨드랑이에 1개씩 달려 핀다. 꽃덮이는 없고 작은 꽃자루에 꽃턱잎이 있다. 수꽃에는 많은 수술이 있으며, 꽃밥은 길이 3~4mm로서 선형이다. 암꽃에는 3~5개의 암술이 있고, 암술머리는 실같이 가늘며 연한 홍색이다.
열매
3~5개씩 달리는 장과가 12월에 짙은 자주색으로 익는데 굽은 원기둥 모양이고 길이는 15mm 정도이다. 씨는 편평하며 한쪽에 날개가 있고 길이는 5~6.5mm이다.
특징 및 사용
계수ㆍ간과라고도 한다. 높이 25m, 지름 1.3m에 달하는 것도 있다. 곧게 자라고 굵은 가지가 많이 갈라지며 잔가지가 있다. 나무껍질에 적갈색ㆍ회갈색의 무늬가 있는데 껍질이 세로로 얇게 갈라진다. 안쪽은 짙은 적갈색이다. 관상용ㆍ공업용ㆍ향료ㆍ약용으로 이용된다. 가지를 계지(桂枝), 나무껍질을 계피라고 하는데 특이한 방향(芳香)이 있어 향료의 원료로 널리 쓰인다. 약으로 쓸 때는 탕으로 하거나 환제 또는 산제로 하여 사용하며, 술을 담가서도 쓴다. 복용 중에 옻나무를 금한다. 임산부는 복용을 금한다.
계심(桂心) / 계수나무 속
라틴명 Cassiae Cortex Interior
약재의 효능 보양(補陽)  (보법(補法)의 하나로, 양허증(陽虛證)을 치료하는 방법임.)
활혈(活血)  (혈(血)의 운행을 활발히 하는 효능임)
익정(益精)  (정기(精氣)를 보익(補益)하는 효능임)
명목(明目)  (눈을 밝게 하는 효능임)
통구규(通九竅)  (구규(九竅)를 막히지 않게 소통시키는 효능임)
이관절(利關節)  (관절의 움직임을 편하게 하는 효능임)
난요슬(暖腰膝)  (허리와 무릎을 따뜻하게 하는 효능임)
속근골(續筋骨)  (뼈나 근육이 끊어진 것을 이어주는 효능임)
탁옹저두독(托癰疽痘毒)  (옹저와 두차의 독기를 빼내는 효능임)
생기육(生肌肉)  (기육(肌肉)을 새로 생기게 하는 효능임.)
소어혈(消瘀血)  (어혈(瘀血)을 제거하는 효능임)
살삼충(殺三蟲)  (회충(蛔蟲)과 같은 기생충을 없애는 효능임)
보음활혈(補陰活血)
작용부위 심(心) , 심포(心包)
성미 고신(苦辛)
약전기재 한국생약규격집
주의사항 간피(幹皮)에서 주피와 내피의 얇은 층을 벗긴 것.
독성 The drug is contraindicated in cases of fever of unknown origin, prgnancy, stomach or duodenal ulcers 1, 2, 3), and in patients with an allergy to cinnamon or Peru balsam 2).
Available data are not sufficient for an adequate benefit / risk assessment. Therefore, Cinnamomum cassia should not be used during lactation.
The safety and efficacy of the drug in children have not been established.
Allergic reactions of the skin and mucosa have been reported 1, 4-7).
1) German Commission E Monograph, Cinnamomum cassia cortex. Bundesanzeiger, 1990, 22: 1 February.
2) Bisset NG. Max Wichtl's herbal drugs & phytopharmaceuticals. Boca Raton, FL, CRC Press, 1994:148-150.
3) Medicinal plants in China. Manila, World Health Organization, 1989: 78-79 (WHO Regional Publications, Western Pacific Serirs, No. 2).
4) Nixon R. Vignette in contact dermatology. Cinnamon allergy in bakers. Australian journal of dermatology, 1995, 36:41.
5) Hausen BJM. Allergiepflanzen-Pflanzenallergene. Landsberg, Ecomed, 1988: 95-96.
6) Calnan CD. Cinnamon dermatitis from an ointment. Contact dermatitis, 1976, 2:167-170.
7) Drake TE, Maibach HI. Allergic contact dermatitis and stomatitis caused by cinnamic aldehyde-flavored toothpaste. Archives of dermatology, 1976, 112:202-203.
약재사용처방 가구자원(家韭子元) /  소변불금(小便不禁)
가미소건중탕(加味小建中湯) /  심위통(心胃痛)
가미십전탕(加味十全湯) /  옹저(癰疽)
강활속단탕(羌活續斷湯) /  각기(脚氣)
계령산(桂靈散) /  심복통(心腹痛)
계령원(桂苓元) /  상서토사(傷暑吐瀉)
계심(桂心)[1] /  감한실음(感寒失音)
계심(桂心)[2] /  음란편추(陰卵偏墜)
계심(桂心)[3] /  산후혈가(産後血瘕)
계피(桂皮)[2] /  퇴산(㿉疝)한산(寒疝)
계향환(桂香丸)[1] /  과채적(果菜積)
공연단(控涎丹) /  담음유주(痰飮流注)
귤피건강탕(橘皮乾薑湯) /  위랭(胃冷)
귤핵환(橘核丸) /  퇴산(㿉疝)난종(卵腫)
금로원(金露元) /  적취(積聚)
기침산(起枕散) /  아침통(兒枕痛)
난궁종사환(煖宮螽斯丸) /  무사(無嗣)
노학음(老瘧飮) /  학모(瘧母)
당기아위원(撞氣阿魏元) /  기통(氣痛)
도계당귀환(桃桂當歸丸) /  산후사한사열(産後乍寒乍熱)산후요통(産後腰痛)
도인승기탕(桃仁承氣湯) /  상한축혈증(傷寒蓄血證)소복급통(小腹急痛)
도체탕(導滯湯) /  농혈리(膿血痢)
마린화환(馬藺花丸) /  퇴산(㿉疝)음란편추(陰卵偏墜)
마황좌경탕(麻黃左經湯) /  각기(脚氣)
마황황금탕(麻黃黃芩湯) /  야발음학(夜發陰瘧)
만령산(萬靈散) /  소변임력(小便淋瀝)어혈복통(瘀血腹痛)
반하온폐탕(半夏溫肺湯)[1] /  조잡(嘈雜)희타담(喜唾痰)
반하온폐탕(半夏溫肺湯)[2] /  한수(寒嗽)
반하좌경탕(半夏左經湯) /  각기(脚氣)
방풍탕(防風湯)[2] /  행비(行痺)
백개자산(白芥子散) /  견비통(肩臂痛)
백출후박탕(白朮厚朴湯) /  손설(飱泄)곽란(霍亂)
보손당귀산(補損當歸散) /  절상(折傷)타박상(打撲傷)
복령백출탕(茯苓白朮湯) /  습온(濕溫)
복령산(茯苓散) /  산후망견망언(産後妄見妄言)
복령오미자탕(茯苓五味子湯) /  지음(支飮)수족냉비(手足冷痺)
복원단(復元丹) /  수종(水腫)
본사방양간원(本事方羊肝元) /  내장(內障)청맹(靑盲)
부자산(附子散)[1] /  상한음독(傷寒陰毒)
사간탕(射干湯)[1] /  후아실성(喉{아}失聲)풍한졸아(風寒卒牙)
사향산(四香散) /  고창(蠱脹)
산조인탕(酸棗仁湯)[1] /  허번불수(虛煩不睡)
산취탕(散聚湯) /  징가(癥瘕)육취(六聚)
삼성고(三聖膏)[2] /  적괴(積塊)
삼성산(三聖散)[2] /  아침통(兒枕痛)
삼신산(三辛散) /  해로(解顱)
서근산(舒筋散) /  좌섬요통(挫閃腰痛)혈력요통(血瀝腰痛)
세신고(細辛膏) /  비구(鼻鼽)
소조경산(小調經散) /  산후부종(産後浮腫)
송예단(松蘂丹) /  귀배(龜背)
수유내소원(茱萸內消元) /  음란편추(陰卵偏墜)
숙건지황산(熟乾地黃散) /  산후허리(産後虛羸)
시령탕(柴苓湯) /  소변자리(小便自利)양증(陽症)
신력탕(腎瀝湯) /  신장풍(腎臟風)
신비좌경탕(神秘左經湯) /  각기(脚氣)
여신탕(如神湯) /  좌섬요통(挫閃腰痛)
영출탕(苓朮湯)[2] /  습온(濕溫)
오매환(烏梅丸)[1] /  회궐(蛔厥)
오음탕(五飮湯) /  벽음(癖飮)일음(溢飮)유음(留飮)
옥분환(玉粉丸)[1] /  실음(失音)한담(寒痰)
옥약계영환(玉鑰啓榮丸) /  무사(無嗣)
위피산(蝟皮散) /  탈항(脫肛)
인삼별갑산(人蔘鱉甲散) /  산후허리(産後虛羸)
인삼형개산(人蔘荊芥散)[2] /  혈풍(血風)
인숙산(仁熟散) /  담허(膽虛)
작약탕(芍藥湯)[1] /  농혈리(膿血痢)
작약황련탕(芍藥黃連湯) /  장풍(腸風)
제음단(濟陰丹) /  무사(無嗣)
증손낙령탕(增損樂令湯) /  양허(陽虛)
지룡산(地龍散) /  어혈요통(瘀血腰痛)
지모마황탕(知母麻黃湯) /  상한괴증(傷寒壞症)
지황원(地黃元) /  독서손목(讀書損目)
진액단(鎭液丹) /  자한(自汗)
천초산(川椒散) /  비구(鼻鼽)
추기산(推氣散) /  우협통(右脇痛)
취향음자(聚香飮子) /  기산(氣疝)
칠물후박탕(七物厚朴湯) /  열창(熱脹)
칠성환(七聖丸)[1] /  항문양통(肛門痒痛)
통경환(通經丸) /  혈가(血瘕)실녀월경불통(室女月經不通)
파결단(破結丹) /  음독결흉(陰毒結胸)양독결흉(陽毒結胸)
파음단(破陰丹) /  상한음독(傷寒陰毒)
파혈산동탕(破血散疼湯) /  어혈요통(瘀血腰痛)
패모탕(貝母湯) /  구수(久嗽)
해고과독일방(解苽果毒一方)[1] /  고과독(苽果毒)
행삼산(杏蔘散)[1] /  외상천급(外傷喘急)
향계산(香桂散) /  사태불하(死胎不下)
현호색환(玄胡索丸) /  혈심통(血心痛)
호골산(虎骨散)[1] /  역절풍(歷節風)
호골산(虎骨散)[2] /  역절풍(歷節風)
호박고(琥珀膏)[2] /  동창(凍瘡)
홍화당귀산(紅花當歸散) /  실녀월경불통(室女月經不通)
화기탕(化氣湯) /  식분(息賁)
환혼탕(還魂湯) /  객오(客忤)시궐(尸厥)중악(中惡)
활명금단(活命金丹) /  몽매(蒙昧)중풍(中風)
계지(桂枝) / 계수나무 가지
라틴명 Cinnamomi Ramulus
약재의 효능 온경(溫經)  (경맥(經脈)을 따뜻하게 해주는 것.)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
해기(解肌)  (기표(肌表)의 사기(邪氣)를 제거하는 것인데, 외감증의 초기에 발한(發汗)시키는 치법.)
발한(發汗)  (땀을 내게 하는 효능임)
조양화기(助陽化氣)  (양기(陽氣)를 도우며 기(氣)를 화(化)하는 효능임)
평충강기(平衝降氣)
지번(止煩)  (번조(煩躁)를 그치게 효능임)
지타(止唾)  (침을 흘리는 것을 그치게 하는 효능임)
제사(除邪)  (사기(邪氣)를 제거하는 효능임)
이폐기(利肺氣)  (폐기(肺氣)를 원활하게 하는 효능임)
조영위(調營衛)  (영기(營氣)와 위기(衛氣)를 도와주는 효능임)
화음(化飮)  (몸 안에 생긴 수음(水飮)을 없애는 효능임)
인혈귀경(引血歸經)  (혈(血)이 경맥(經脈)으로 돌아오게 하는 효능임)
조화영위(調和榮衛)
실표거사(實表去邪)  (위기(衛氣)를 증강시키고 사기(邪氣)를 물리치는 효능임)
하행발표(下行發表)  (기운을 아래로 통하게 하고 표부(表部)에 맺힌 사기(邪氣)를 밖으로 뿜어내는 효능임)
작용부위 방광(膀胱) , 심(心) , 폐(肺)
성미 신감(辛甘) , 온(溫)
약전기재 중국약전 , 한국생약규격집
독성 The drug is contraindicated in cases of fever of unknown origin, prgnancy, stomach or duodenal ulcers 1, 2, 3), and in patients with an allergy to cinnamon or Peru balsam 2).
Available data are not sufficient for an adequate benefit / risk assessment. Therefore, Cinnamomum cassia should not be used during lactation.
The safety and efficacy of the drug in children have not been established.
Allergic reactions of the skin and mucosa have been reported 1, 4-7).
1) German Commission E Monograph, Cinnamomum cassia cortex. Bundesanzeiger, 1990, 22: 1 February.
2) Bisset NG. Max Wichtl's herbal drugs & phytopharmaceuticals. Boca Raton, FL, CRC Press, 1994:148-150.
3) Medicinal plants in China. Manila, World Health Organization, 1989: 78-79 (WHO Regional Publications, Western Pacific Serirs, No. 2).
4) Nixon R. Vignette in contact dermatology. Cinnamon allergy in bakers. Australian journal of dermatology, 1995, 36:41.
5) Hausen BJM. Allergiepflanzen-Pflanzenallergene. Landsberg, Ecomed, 1988: 95-96.
6) Calnan CD. Cinnamon dermatitis from an ointment. Contact dermatitis, 1976, 2:167-170.
7) Drake TE, Maibach HI. Allergic contact dermatitis and stomatitis caused by cinnamic aldehyde-flavored toothpaste. Archives of dermatology, 1976, 112:202-203.
약재사용처방 갈근해기탕(葛根解肌湯)[2] /  온역(瘟疫)
갈초산(蝎梢散)[1] /  치통(齒痛)
감리근탕(甘李根湯) /  상한동기(傷寒動氣)기상충(氣上衝)
감초부자탕(甘草附子湯) /  풍습(風濕)
감초탕(甘草湯)[2] /  상한음독(傷寒陰毒)
강활산(羌活散) /  치아탈락(齒牙脫落)치근동요(齒根動搖)풍랭치통(風冷齒痛)
개결서경탕(開結舒經湯) /  마목(麻木)
계령백출산(桂苓白朮散) /  곽란(霍亂)중서(中暑)
계마각반탕(桂麻各半湯) /  상한태양병(傷寒太陽病)
계부탕(桂附湯)[1] /  자한(自汗)
계비각반탕(桂婢各半湯) /  상한태양병(傷寒太陽病)
계지(桂枝) /  표허자한(表虛自汗)
계지감초탕(桂枝甘草湯) /  심계(心悸)
계지강활탕(桂枝羌活湯) /  태양학(太陽瘧)자한(自汗)
계지도인탕(桂枝桃仁湯) /  한산(寒疝)
계지부자탕(桂枝附子湯) /  망양(亡陽)
계지사칠탕(桂枝四七湯) /  냉심통(冷心痛)
계지석고탕(桂枝石膏湯) /  태양양명합병(太陽陽明合病)간일학(間日瘧)
계지용골모려탕(桂枝龍骨牡蠣湯) /  정활(精滑)실정(失精)탈정(脫精)
계지인삼탕(桂枝人蔘湯)[1] /  지결(支結)
계지인삼탕(桂枝人蔘湯)[2] /  심하비만(心下痞滿)상한비기(傷寒痞氣)
계지작약탕(桂枝芍藥湯) /  태양학(太陽瘧)열학(熱瘧)
계지탕(桂枝湯)[1] /  기울협통(氣鬱脇痛)
계지탕(桂枝湯)[2] /  상한태양병(傷寒太陽病)
계지홍화탕(桂枝紅花湯) /  열결흉(熱結胸)
계지황금탕(桂枝黃芩湯) /  태양양명소양합병(太陽陽明少陽合病)
계지황기탕(桂枝黃芪湯) /  황한(黃汗)
궁갈탕(芎葛湯) /  풍한협통(風寒脇痛)
길경탕(桔梗湯)[2] /  후비(喉痺)실음(失音)
당귀사역탕(當歸四逆湯)[2] /  상한궐음증(傷寒厥陰證)
대정기산(大正氣散) /  창만(脹滿)
대청룡탕(大靑龍湯) /  상한양감(傷寒兩感)
도씨계지탕(陶氏桂枝湯) /  상한태양병(傷寒太陽病)
도씨마황탕(陶氏麻黃湯) /  상한태양병(傷寒太陽病)
도씨재조산(陶氏再造散) /  상한망양(傷寒亡陽)
마황계지탕(麻黃桂枝湯)[1] /  토혈(吐血)상한육혈(傷寒衄血)
마황계지탕(麻黃桂枝湯)[2] /  심위통(心胃痛)
마황계지탕(麻黃桂枝湯)[3] /  상한태양병(傷寒太陽病)
마황탕(麻黃湯)[1] /  상한축혈증(傷寒蓄血證)
목향산(木香散)[5] /  두창설사(痘瘡泄瀉)
반하계감탕(半夏桂甘湯) /  상한인통(傷寒咽痛)
반하산(半夏散) /  상한소음병(傷寒少陰病)
방기복령탕(防己茯苓湯) /  피수(皮水)
백호계지탕(白虎桂枝湯) /  온학(溫瘧)
보비익진탕(補脾益眞湯) /  만비풍(慢脾風)
복량환(伏粱丸) /  심적(心積)
복령계감탕(茯苓桂甘湯) /  분돈(奔豚)상한제하계(傷寒臍下悸)
세신산(細辛散) /  치통(齒痛)
소건중탕(小建中湯)[1] /  표허자한(表虛自汗)
소건중탕(小建中湯)[2] /  허로(虛勞)
소청룡탕(小靑龍湯) /  상한표증(傷寒表證)
소풍탕(疎風湯) /  풍중부(風中腑)수족불인(手足不仁)
소풍활혈탕(疎風活血湯) /  역절풍(歷節風)
수념산(手捻散) /  복통(腹痛)요통(腰痛)
승금산(勝金散)[1] /  혈심통(血心痛)
승습탕(勝濕湯) /  중습(中濕)
시호가계탕(柴胡加桂湯) /  상한소양병(傷寒少陽病)소양학(少陽瘧)
시호계강탕(柴胡桂薑湯) /  소양학(少陽瘧)
시호계지탕(柴胡桂枝湯)[1] /  상한동기(傷寒動氣)
시호계지탕(柴胡桂枝湯)[2] /  소양학(少陽瘧)
양단탕(陽旦湯) /  상한양증(傷寒陽證)
영계출감탕(苓桂朮甘湯)[1] /  단기(短氣)
영계출감탕(苓桂朮甘湯)[2] /  담음(痰飮)
오물탕(五物湯) /  혈비(血痺)
오적산(五積散) /  상한음증(傷寒陰證)
음단탕(陰旦湯) /  상한음증(傷寒陰證)
익지화중탕(益智和中湯) /  하혈(下血)장벽(腸澼)
인삼자완탕(人蔘紫菀湯) /  구천(久喘)
인삼절학음(人蔘截瘧飮) /  허인학질(虛人瘧疾)
자감초탕(炙甘草湯) /  상한맥결대(傷寒脈結代)
작약감초탕(芍藥甘草湯)[2] /  상한(傷寒)각련(脚攣)오한(惡寒)번조(煩躁)
정기탕(正氣湯)[2] /  풍학(風瘧)
조중탕(調中湯)[1] /  음증발반(陰證發斑)
죽엽방풍탕(竹葉防風湯) /  산후발열(産後發熱)
진교승마탕(秦艽升麻湯) /  중풍(中風)구안와사(口眼喎斜)
청양탕(淸陽湯) /  중풍구안와사(中風口眼喎斜)
탈명환(奪命丸) /  사태불하(死胎不下)
황련탕(黃連湯)[2] /  복통(腹痛)구토(嘔吐)
계피(桂皮) / 계피
라틴명 Cinnamomi Cortex
약재의 효능 온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
보양(補陽)  (보법(補法)의 하나로, 양허증(陽虛證)을 치료하는 방법임.)
평간(平肝)  (간기(肝氣)가 몰리거나 치밀어 오르거나 간양(肝陽)이 왕성(旺盛)할 때 간기를 화평(和平)하게 해주는 방법임)
익폐(益肺)  (폐(肺)를 보익(補益)하는 효능임)
소음(消陰)  (음(陰)의 기운이 과도하게 성(盛)한 경우 음(陰)의 세력을 감소시키는 효능임.)
납기(納氣)  (신(腎)에서 폐(肺)에서 흡수한 기운을 받아들이는 효능임)
평천(平喘)  (천(喘)을 치료하는 방법임.)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
지통(止痛)  (통증(痛症)을 그치게 하는 효능임)
활혈(活血)  (혈(血)의 운행을 활발히 하는 효능임)
통혈맥(通血脈)  (혈맥이 잘 흐르게 하는 효능임)
강근골(强筋骨)  (근육과 뼈를 강하고 튼튼하게 한다는 뜻임)
하행온보(下行溫補)  (기운을 아래로 통하게 하고 몸을 따뜻하게 보(補)하는 효능임)
작용부위 간(肝) , 비(脾) , 신(腎) , 심(心)
성미 신감(辛甘) , 열(熱)
약전기재 대한약전 , 일본약국방
주의사항 주피를 벗긴 수피. 양허음성자(陽虛陰盛者)와 임산부는 쓰지 말 것.
독성 The drug is contraindicated in cases of fever of unknown origin, prgnancy, stomach or duodenal ulcers 1, 2, 3), and in patients with an allergy to cinnamon or Peru balsam 2).
Available data are not sufficient for an adequate benefit / risk assessment. Therefore, Cinnamomum cassia should not be used during lactation.
The safety and efficacy of the drug in children have not been established.
Allergic reactions of the skin and mucosa have been reported 1, 4-7).
1) German Commission E Monograph, Cinnamomum cassia cortex. Bundesanzeiger, 1990, 22: 1 February.
2) Bisset NG. Max Wichtl's herbal drugs & phytopharmaceuticals. Boca Raton, FL, CRC Press, 1994:148-150.
3) Medicinal plants in China. Manila, World Health Organization, 1989: 78-79 (WHO Regional Publications, Western Pacific Serirs, No. 2).
4) Nixon R. Vignette in contact dermatology. Cinnamon allergy in bakers. Australian journal of dermatology, 1995, 36:41.
5) Hausen BJM. Allergiepflanzen-Pflanzenallergene. Landsberg, Ecomed, 1988: 95-96.
6) Calnan CD. Cinnamon dermatitis from an ointment. Contact dermatitis, 1976, 2:167-170.
7) Drake TE, Maibach HI. Allergic contact dermatitis and stomatitis caused by cinnamic aldehyde-flavored toothpaste. Archives of dermatology, 1976, 112:202-203.
약재사용처방 가감이중탕(加減理中湯) /  위한(胃寒)
가미삼요탕(加味三拗湯) /  한천(寒喘)
가미이진탕(加味二陳湯)[3] /  담궐(痰厥)
가미제습탕(加味除濕湯) /  습리(濕痢)
가제제습탕(加劑除濕湯) /  한습(寒濕)
강계환(薑桂丸) /  한수(寒嗽)
강출탕(薑朮湯) /  정충(怔忡)
계령감로산(桂苓甘露散) /  복서(伏暑)
계령탕(桂苓湯) /  혈분증(血分證)
계부탕(桂附湯)[3] /  양허(陽虛)허한부지(虛汗不止)
계출탕(桂朮湯) /  기분증(氣分證)혈분증(血分證)
계피(桂皮)[1] /  냉복통(冷腹痛)
교가산(交加散)[1] /  상한(傷寒)감모(感冒)
구미이중탕(九味理中湯) /  한천(寒喘)
구보음(九寶飮) /  구수(久嗽)한수(寒嗽)
궁출제현탕(芎朮除眩湯) /  궐역두통(厥逆頭痛)풍습두통(風濕頭痛)
내탁복전산(內托復煎散) /  음저(陰疽)
내탁천금산(內托千金散) /  옹저(癰疽)악창(惡瘡)
당귀수산(當歸鬚散) /  혈결흉(血結胸)타박상(打撲傷)
당귀활혈탕(當歸活血湯) /  기체(氣滯)혈울(血鬱)
대귤피탕(大橘皮湯)[2] /  심복창만(心腹脹滿)수종(水腫)
마황백출탕(麻黃白朮湯) /  풍학(風瘧)
마황산(麻黃散)[2] /  풍한천급(風寒喘急)
만금탕(萬金湯) /  허증(虛症)사지불수(四肢不遂)중풍(中風)
만병오령산(萬病五苓散) /  습설(濕泄)
만형산(蔓荊散) /  타박상(打撲傷)근골절상(筋骨折傷)
목향보명단(木香保命丹) /  중풍(中風)
목향순기산(木香順氣散) /  기창(氣脹)
목향조기산(木香調氣散) /  기울(氣鬱)
복령탕(茯苓湯)[1] /  부종(浮腫)통비(痛痺)
부자탕(附子湯)[1] /  풍한습비(風寒濕痺)
분심기음(分心氣飮) /  대소변불통(大小便不通)
비기환(肥氣丸) /  비적(脾積)
산혈소종탕(散血消腫湯) /  혈창(血脹)
삼비탕(三痺湯) /  기혈응체(氣血凝滯)풍비(風痺)
상백피탕(桑白皮湯) /  소갈(消渴)
생료오적산(生料五積散) /  상한태양병(傷寒太陽病)
속명자산(續命煮散) /  허증(虛症)중풍(中風)
숙료오적산(熟料五積散) /  상한태양병(傷寒太陽病)
승마탕(升麻湯)[2] /  열비(熱痺)
쌍화탕(雙和湯) /  음양구허(陰陽俱虛)
아위원(阿魏元) /  식적(食積)
영양각탕(羚羊角湯)[1] /  근비(筋痺)
오미자탕(五味子湯)[3] /  한천(寒喘)
온경익원탕(溫經益元湯) /  상한망양(傷寒亡陽)
온폐탕(溫肺湯)[2] /  한수(寒嗽)
위풍탕(胃風湯) /  습설(濕泄)풍설(風泄)
유향산(乳香散)[2] /  타박상(打撲傷)
유향진통산(乳香趂痛散) /  좌섬요통(挫閃腰痛)
이공산(異功散)[2] /  두창설사(痘瘡泄瀉)
인삼궁귀탕(人蔘芎歸湯)[2] /  혈창(血脹)
인삼당귀산(人蔘當歸散) /  산후발열(産後發熱)
인삼백합탕(人蔘百合湯) /  혈수(血嗽)
인삼윤폐환(人蔘潤肺丸) /  구천(久喘)
자수해어탕(資壽解語湯) /  중풍불어(中風不語)
정력목향산(葶藶木香散) /  수종(水腫)복창(腹脹)
진교음자(秦艽飮子) /  여로달(女勞疸)
천궁복령탕(川芎茯苓湯) /  착비(着痺)
탁리복령탕(托裏茯苓湯) /  옹저(癰疽)
탁리황기탕(托裏黃芪湯)[1] /  옹저(癰疽)
파혈소통탕(破血消痛湯)>동의보감((東醫寶鑑) /  낙상(落傷)
필징가원(蓽澄茄元) /  기창(氣脹)곡창(穀脹)
해고과독일방(解苽果毒一方)[1] /  고과독(苽果毒)
해원화독일방(解芫花毒一方) /  원화독(芫花毒)
해천초독일방(解川椒毒一方) /  천초독(川椒毒)
행자탕(杏子湯) /  한수(寒嗽)
활혈구풍산(活血驅風散)[1] /  음낭습양(陰囊濕痒)
황기익손탕(黃耆益損湯) /  허로(虛勞)
관계(官桂) / 계심
라틴명 Cassiae Cortex Interior
약재의 효능 보양(補陽)  (보법(補法)의 하나로, 양허증(陽虛證)을 치료하는 방법임.)
활혈(活血)  (혈(血)의 운행을 활발히 하는 효능임)
익정(益精)  (정기(精氣)를 보익(補益)하는 효능임)
명목(明目)  (눈을 밝게 하는 효능임)
통구규(通九竅)  (구규(九竅)를 막히지 않게 소통시키는 효능임)
이관절(利關節)  (관절의 움직임을 편하게 하는 효능임)
난요슬(暖腰膝)  (허리와 무릎을 따뜻하게 하는 효능임)
속근골(續筋骨)  (뼈나 근육이 끊어진 것을 이어주는 효능임)
탁옹저두독(托癰疽痘毒)  (옹저와 두차의 독기를 빼내는 효능임)
생기육(生肌肉)  (기육(肌肉)을 새로 생기게 하는 효능임.)
소어혈(消瘀血)  (어혈(瘀血)을 제거하는 효능임)
살삼충(殺三蟲)  (회충(蛔蟲)과 같은 기생충을 없애는 효능임)
보음활혈(補陰活血)
작용부위 심(心) , 심포(心包)
성미 고신(苦辛)
주의사항 간피(幹皮)에서 주피와 내피의 얇은 층을 벗긴 것.
독성 Not to be used pregnancy 1,2). Allergic reactions of skin and mucosa 2).
1) Bensky, D. and A. Gamble, Chinese Herbal Medicine, Eastland Press, Inc., 1986.
2) Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
약재사용처방 귀출파징탕(歸朮破徵湯) /  혈가(血瘕)월경불통(月經不通)
내색산(內塞散) /  누창(瘻瘡)감창(疳瘡)
도경환(導經丸) /  월폐(月閉)복통(腹痛)요통(腰痛)
만응고(萬應膏)[1] /  열독종(熱毒腫)옹저(癰疽)
만응고(萬應膏)[2] /  옹종(癰腫)
목단산(牧丹散) /  장옹(腸癰)
보원탕(保元湯)[3] /  두창(痘瘡)
보원탕(保元湯)[4] /  두창(痘瘡)
보원탕(保元湯)[6] /  두창(痘瘡)
부양조위탕(扶陽助胃湯) /  냉심통(冷心痛)
서금산(瑞金散) /  월경불통(月經不通)
소고탕(消蠱湯) /  고창(蠱脹)
신선거승자원(神仙巨勝子元) /  허로(虛勞)
신선벽하단(神仙碧霞丹) /  학질(瘧疾)
쌍해산(雙解散)[2] /  변옹(便癰)
연심산(蓮心散)[2] /  노채(勞瘵)
오수유탕(吳茱萸湯)[3] /  진창(䐜脹)
온경환(溫經丸) /  감루(疳瘻)
온해산(溫解散) /  감루(疳瘻)누창(瘻瘡)
육합탕(六合湯) /  혈폐(血閉)
익담탕(益膽湯) /  구고(口苦)
인진복령탕(茵蔯茯苓湯) /  음황(陰黃)
전호산(前胡散) /  육가(肉苛)
조경종옥탕(調經種玉湯) /  무사(無嗣)
증미사물탕(增味四物湯)[1] /  혈가(血瘕)
지통당귀탕(止痛當歸湯) /  옹저(癰疽)
청담순기탕(淸痰順氣湯) /  중풍구안와사(中風口眼喎斜)
통경탕(通經湯) /  월경불통(月經不通)
파극환(巴戟丸)[2] /  포비(胞痺)
현호색산(玄胡索散) /  혈결흉(血結胸)
날계(辣桂) / 계피
라틴명 Cinnamomi Cortex
약재의 효능 온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
보양(補陽)  (보법(補法)의 하나로, 양허증(陽虛證)을 치료하는 방법임.)
평간(平肝)  (간기(肝氣)가 몰리거나 치밀어 오르거나 간양(肝陽)이 왕성(旺盛)할 때 간기를 화평(和平)하게 해주는 방법임)
익폐(益肺)  (폐(肺)를 보익(補益)하는 효능임)
소음(消陰)  (음(陰)의 기운이 과도하게 성(盛)한 경우 음(陰)의 세력을 감소시키는 효능임.)
납기(納氣)  (신(腎)에서 폐(肺)에서 흡수한 기운을 받아들이는 효능임)
평천(平喘)  (천(喘)을 치료하는 방법임.)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
지통(止痛)  (통증(痛症)을 그치게 하는 효능임)
활혈(活血)  (혈(血)의 운행을 활발히 하는 효능임)
통혈맥(通血脈)  (혈맥이 잘 흐르게 하는 효능임)
강근골(强筋骨)  (근육과 뼈를 강하고 튼튼하게 한다는 뜻임)
하행온보(下行溫補)  (기운을 아래로 통하게 하고 몸을 따뜻하게 보(補)하는 효능임)
작용부위 간(肝) , 비(脾) , 신(腎) , 심(心)
성미 신감(辛甘) , 열(熱)
주의사항 주피를 벗긴 수피. 임신부는 신중하게 쓸 것.
독성 Not to be used pregnancy 1,2). Allergic reactions of skin and mucosa 2).
1) Bensky, D. and A. Gamble, Chinese Herbal Medicine, Eastland Press, Inc., 1986.
2) Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
약재사용처방 계장산(鷄腸散) /  소아유뇨(小兒遺尿)
계향산(桂香散)[1] /  이롱(耳聾)
궁귀음(芎歸飮) /  이명(耳鳴)풍롱(風聾)
궁귀탁리산(芎歸托裏散) /  옹저(癰疽)
궁지산(芎芷散) /  풍롱(風聾)이명(耳鳴)
당귀주(當歸酒) /  창양음증(瘡瘍陰證)
양심탕(養心湯) /  경계(驚悸)소수(少睡)
오로원(五勞元) /  장학(瘴瘧)노학(勞瘧)
천련산(川練散) /  분돈(奔豚)목신(木腎)
침향마비산(沈香磨脾散) /  한복통(寒腹痛)
향령산(香靈散) /  옹저작통(癰疽作痛)
형소탕(荊蘇湯) /  풍한졸아(風寒卒牙)
박계(薄桂) / 계피
라틴명 Cinnamomi Cortex
약재의 효능 온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
보양(補陽)  (보법(補法)의 하나로, 양허증(陽虛證)을 치료하는 방법임.)
평간(平肝)  (간기(肝氣)가 몰리거나 치밀어 오르거나 간양(肝陽)이 왕성(旺盛)할 때 간기를 화평(和平)하게 해주는 방법임)
익폐(益肺)  (폐(肺)를 보익(補益)하는 효능임)
소음(消陰)  (음(陰)의 기운이 과도하게 성(盛)한 경우 음(陰)의 세력을 감소시키는 효능임.)
납기(納氣)  (신(腎)에서 폐(肺)에서 흡수한 기운을 받아들이는 효능임)
평천(平喘)  (천(喘)을 치료하는 방법임.)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
지통(止痛)  (통증(痛症)을 그치게 하는 효능임)
활혈(活血)  (혈(血)의 운행을 활발히 하는 효능임)
통혈맥(通血脈)  (혈맥이 잘 흐르게 하는 효능임)
강근골(强筋骨)  (근육과 뼈를 강하고 튼튼하게 한다는 뜻임)
하행온보(下行溫補)  (기운을 아래로 통하게 하고 몸을 따뜻하게 보(補)하는 효능임)
작용부위 간(肝) , 비(脾) , 신(腎) , 심(心)
성미 신감(辛甘) , 열(熱)
독성 Not to be used pregnancy 1,2). Allergic reactions of skin and mucosa 2).
1) Bensky, D. and A. Gamble, Chinese Herbal Medicine, Eastland Press, Inc., 1986.
2) Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
약재사용처방 가감복령환(加減茯苓丸) /  비통(臂痛)
가감윤조탕(加減潤燥湯) /  수족탄탄(手足癱瘓)
청객탕(淸喀湯) /  객혈(喀血)
육계(肉桂) / 계피
라틴명 Cinnamomi Cortex
약재의 효능 온중(溫中)  (중초(中焦)를 따뜻하게 하는 효능임)
보양(補陽)  (보법(補法)의 하나로, 양허증(陽虛證)을 치료하는 방법임.)
평간(平肝)  (간기(肝氣)가 몰리거나 치밀어 오르거나 간양(肝陽)이 왕성(旺盛)할 때 간기를 화평(和平)하게 해주는 방법임)
익폐(益肺)  (폐(肺)를 보익(補益)하는 효능임)
소음(消陰)  (음(陰)의 기운이 과도하게 성(盛)한 경우 음(陰)의 세력을 감소시키는 효능임.)
납기(納氣)  (신(腎)에서 폐(肺)에서 흡수한 기운을 받아들이는 효능임)
평천(平喘)  (천(喘)을 치료하는 방법임.)
산한(散寒)  (한사(寒邪)를 없애는 효능임)
지통(止痛)  (통증(痛症)을 그치게 하는 효능임)
인화귀원(引火歸源)  (치료원칙 화(火)를 끌어내려 신기(腎氣)를 튼튼히 하는 것을 말함.)
활혈통맥(活血通脈)
강근골(强筋骨)  (근육과 뼈를 강하고 튼튼하게 한다는 뜻임)
하행온보(下行溫補)  (기운을 아래로 통하게 하고 몸을 따뜻하게 보(補)하는 효능임)
작용부위 간(肝) , 비(脾) , 신(腎) , 심(心)
성미 신감(辛甘) , 열(熱)
약전기재 중국약전
주의사항 조피(粗皮)를 벗긴 수간피
독성 Not to be used pregnancy 1,2). Allergic reactions of skin and mucosa 2).
1) Bensky, D. and A. Gamble, Chinese Herbal Medicine, Eastland Press, Inc., 1986.
2) Blumenthal, M., ed; S. Klein, trans., Therapeutic monographs on medicinal plants for human use of the commission E Special expert committee, Fedral Health Agency, Germany, Austin;American Botanical Council, 1993.
약재사용처방 가감백통탕(加減白通湯) /  제복냉통(臍腹冷痛)고냉(痼冷)
가감속명탕(加減續命湯)[1] /  풍중부(風中腑)태양중풍(太陽中風)
가감속명탕(加減續命湯)[2] /  태양중풍(太陽中風)
가감속명탕(加減續命湯)[3] /  양명중풍(陽明中風)
가감속명탕(加減續命湯)[4] /  중풍(中風)태음병(太陰病)무한(無汗)
가감속명탕(加減續命湯)[5] /  소음중풍(少陰中風)
가감속명탕(加減續命湯)[6] /  지절통(肢節痛)소양중풍(少陽中風)
가감신기환(加減腎氣丸) /  신소(腎消)
가감팔미원(加減八味元) /  소갈전변증(消渴傳變證)
가감팔미환(加減八味丸) /  신수부족(腎水不足)
가미대보탕(加味大補湯) /  탄탄(癱瘓)
가미신기환(加味腎氣丸) /  신허부종(腎虛浮腫)수종(水腫)
가미십기산(加味十奇散) /  옹저(癰疽)
가미십전대보탕(加味十全大補湯) /  허로(虛勞)
가미양장탕(加味養臟湯) /  휴식리(休息痢)
가미오령산(加味五苓散)[1] /  소변불통(小便不通)
가미오령산(加味五苓散)[2] /  한산(寒疝)
가미이중탕(加味理中湯)[1] /  고냉(痼冷)
강심단(降心丹) /  건망(健忘)
강활유풍탕(羌活愈風湯) /  풍중부(風中腑)풍중장(風中臟)
건보환(健步丸) /  각슬위약(脚膝痿弱)
계령감로음(桂苓甘露飮)[1] /  서설(暑泄)
계령감로음(桂苓甘露飮)[2] /  서열번갈(暑熱煩渴)
계부탕(桂附湯)[2] /  백대(白帶)
계향산(桂香散)[2] /  한복통(寒腹痛)
계향환(桂香丸)[2] /  사태불하(死胎不下)
곡령환(谷靈丸) /  부인수척(婦人瘦瘠)
국방안신원(局方安腎元) /  신허요통(腎虛腰痛)
궁궁산(芎藭散)[2] /  비색(鼻塞)
귤피전원(橘皮煎元) /  비신구허(脾腎俱虛)구리(久痢)
극통산(튽痛散) /  냉심통(冷心痛)
내탁강활탕(內托羌活湯) /  옹저(癰疽)
내탁산(內托散)[1] /  옹저(癰疽)
내탁산(內托散)[2] /  두진불기창(痘疹不起脹)
내탁산(內托散)[4] /  두창흑함(痘瘡黑陷)
내탁승마탕(內托升麻湯) /  악창(惡瘡)유옹(乳癰)
녹용대보탕(鹿茸大補湯) /  양허(陽虛)허손(虛損)
당귀사역탕(當歸四逆湯)[1] /  한산(寒疝)
대구도제고(代灸塗臍膏)[1] /  제복냉통(臍腹冷痛)
대구도제고(代灸塗臍膏)[2] /  고냉(痼冷)제복통(臍腹痛)
대산우원(大山芋元) /  비위허약(脾胃虛弱)노손(勞損)
대순산(大順散) /  중서(中暑)
대칠기탕(大七氣湯) /  육취(六聚)대소변불리(大小便不利)오적(五積)심복창만(心腹脹滿)
도노산(桃奴散) /  월경불통(月經不通)혈고(血蠱)
도노환(桃奴丸) /  월경불통(月經不通)혈창(血脹)
독활기생탕(獨活寄生湯) /  각기(脚氣)
독활탕(獨活湯)[2] /  노역요통(勞役腰痛)
만병원(萬病元) /  황달(黃疸)전간(癲癎)고독(蠱毒)벽괴(癖塊)시주(尸注)학질(瘧疾)
만응환(萬應丸)[2] /  적취(積聚)
목향산(木香散)[1] /  활설(滑泄)
목향유기음(木香流氣飮) /  종창(腫脹)기통(氣痛)
목향탕(木香湯) /  냉림(冷淋)
반총산(蟠蔥散) /  한산(寒疝)
반하후박탕(半夏厚朴湯) /  창만(脹滿)
배풍탕(排風湯) /  풍중장(風中臟)
백출부자탕(白朮附子湯)[2] /  한중(寒中)
별리산(別離散) /  심풍(心風)
보골지환(補骨脂丸) /  노롱(勞聾)
보신양비환(補腎養脾丸) /  허로(虛勞)
보안환(保安丸) /  임신제병(妊娠諸病)
보양탕(補陽湯) /  예막(翳膜)
복령호박산(茯苓琥珀散) /  소변불리(小便不利)
복룡간산(伏龍肝散) /  붕루(崩漏)제복냉통(臍腹冷痛)오색대하(五色帶下)
부자이중탕(附子理中湯)[2] /  중한(中寒)
부종통치일방(浮腫通治一方) /  음종(陰腫)
분돈환(奔豚丸) /  신적(腎積)
비급오수원(備急五嗽元) /  기수(氣嗽)음수(飮嗽)사수(邪嗽)
비전수유내소원(秘傳茱萸內消元) /  수산(水疝)
삼기탕(蔘芪湯)[3] /  소변불금(小便不禁)
삼령장비원(蔘苓壯脾元) /  비위허한(脾胃虛寒)
삼소온폐탕(蔘蘇溫肺湯) /  한천(寒喘)
삼인총백산(三因蔥白散) /  한산(寒疝)방광병(膀胱病)
삼일신기환(三一腎氣丸) /  신허(腎虛)
소속명탕(小續命湯) /  인사불성(人事不省)탄탄(癱瘓)졸중풍(卒中風)
소아초생구급방(小兒初生救急方)[2] /  태한(胎寒)
소자강기탕(蘇子降氣湯) /  상기천급(上氣喘急)
수유내소환(茱萸內消丸) /  한산(寒疝)퇴산(㿉疝)
순기목향산(順氣木香散) /  한창(寒脹)
승금단(勝金丹)[3] /  무사(無嗣)
승양보위탕(升陽補胃湯) /  장벽(腸澼)
승양제습화혈탕(升陽除濕和血湯) /  장벽(腸澼)
신선태을고(神仙太乙膏) /  동창(凍瘡)
신효산(神效散)[2] /  냉심통(冷心痛)
십보환(十補丸) /  한산(寒疝)음랭(陰冷)
십사미건중탕(十四味建中湯) /  허로(虛勞)
십사우원(十四友元) /  신지불녕(神志不寧)
십선산(十宣散) /  옹저(癰疽)
십육미유기음(十六味流氣飮)[1] /  유암(乳巖)
십육미유기음(十六味流氣飮)[2] /  신옹(腎癰)
십전대보탕(十全大補湯) /  음양구허(陰陽俱虛)자한(自汗)
여의단(如意丹) /  귀수(鬼祟)전광(癲狂)온역(瘟疫)노채(勞瘵)
염통산(拈痛散) /  통풍(痛風)
오금산(烏金散)[2] /  산후혈훈(産後血暈)산후오로부진(産後惡露不盡)
오두계지탕(烏頭桂枝湯) /  한산(寒疝)
오령산(五苓散)[1] /  상한번갈(傷寒煩渴)
오령산(五苓散)[2] /  하초열(下焦熱)
오수유탕(吳茱萸湯)[2] /  음랭(陰冷)
온경탕(溫經湯) /  월경부조(月經不調)
온백원(溫白元) /  적취(積聚)황달(黃疸)징가(癥瘕)
온비산(溫脾散) /  구설(久泄)
우황청심원(牛黃淸心元)[1] /  전광(癲狂)
우황청심원(牛黃淸心元)[2] /  졸중풍(卒中風)
운모고(雲母膏)[1] /  골저(骨疽)내저(內疽)나력(瘰癧)
운모고(雲母膏)[2] /  옹저(癰疽)
위령탕(胃苓湯)[1] /  습설(濕泄)
위령탕(胃苓湯)[2] /  숙식(宿食)내상비위증(內傷脾胃證)
익지화중탕(益智和中湯) /  하혈(下血)장벽(腸澼)
인삼양영탕(人蔘養榮湯) /  음양구허(陰陽俱虛)
인진오령산(茵蔯五苓散) /  습열황달(濕熱黃疸)
입안산(立安散) /  좌섬요통(挫閃腰痛)
자석양신환(磁石羊腎丸) /  이롱(耳聾)
자신환(滋腎丸) /  소변불통(小便不通)
작약산(芍藥散) /  풍한협통(風寒脇痛)
장수산(漿水散) /  폭설(暴泄)
정기보허탕(正氣補虛湯) /  양허(陽虛)
정양산(正陽散)[1] /  상한음증(傷寒陰證)
정통산(定痛散)[2] /  역절풍(歷節風)
조경산(調經散) /  월경부조(月經不調)
조경양혈원(調經養血元) /  무자(無子)
종사환(螽斯丸) /  무사(無嗣)
증미사물탕(增味四物湯)[2] /  혈적(血積)
증손오적환(增損五積丸)[3] /  오적(五積)신적(腎積)
증손오적환(增損五積丸)[4] /  오적(五積)심적(心積)
증익귀용원(增益歸茸元) /  신허(腎虛)
지주(蜘蛛)[3] /  퇴산(㿉疝)호산(狐疝)
지황음자(地黃飮子) /  중풍설음(中風舌瘖)
진교별갑산(秦艽鱉甲散) /  허로(虛勞)
진사오령산(辰砂五苓散) /  상한섬어(傷寒譫語)
진인양장탕(眞人養臟湯) /  적백리(赤白痢)
천궁육계탕(川芎肉桂湯) /  어혈요통(瘀血腰痛)
천금조경탕(千金調經湯) /  월경부조(月經不調)
추기양혈환(推氣養血丸) /  산후협통(産後脇痛)
칠기탕(七氣湯) /  심복교통(心腹絞痛)칠정울결(七情鬱結)
침향별갑산(沈香鱉甲散) /  허손(虛損)노상(勞傷)
침향온위환(沈香溫胃丸) /  곽란(霍亂)비위허한(脾胃虛寒)
탁리황기탕(托裏黃芪湯)[2] /  부골저(附骨疽)
태을고(太乙膏) /  오발옹저(五發癰疽)탕화상(燙火傷)
통경사물탕(通經四物湯) /  월경건기(月經愆期)
통관환(通關丸) /  소변불통(小便不通)
팔미환(八味丸) /  명문화쇠(命門火衰)
팔미흑신산(八味黑神散) /  혈훈(血暈)산후오로부진(産後惡露不盡)
팔보회춘탕(八寶回春湯) /  중풍(中風)허증(虛症)
평보진심단(平補鎭心丹) /  경계(驚悸)백탁(白濁)유정(遺精)
호골환(虎骨丸) /  행지(行遲)
활혈구풍산(活血驅風散)[2] /  신장풍창(腎臟風瘡)
황기별갑산(黃芪鱉甲散) /  허로(虛勞)노손(勞損)
황기십보탕(黃芪十補湯) /  음양구허(陰陽俱虛)
회양구급탕(回陽救急湯) /  상한음증(傷寒陰證)
후박귤피전(厚朴橘皮煎) /  한창(寒脹)
후박환(厚朴丸) /  중초토식(中焦吐食)
흑신산(黑神散)[3] /  산후발열(産後發熱)